清平乐·烟深水阔翻译及注释

烟深水阔,音信无由达。唯有碧天云外月,偏照悬悬离别。

译文:无边烟水把你我隔开,些须音信早巳断绝。唯有碧天云边明月,偏照着我俩遥遥的离别。

注释:清平乐:原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。后用作词牌。悬悬:遥远。

尽日感事伤怀,愁眉似锁难开。夜夜长留半被,待君魂梦归来。

译文:整天感怀往事伤心,愁眉象铁锁难以打开。夜夜留着半边锦被,等待你的梦魂归来。

注释:尽日:整天。被:棉被。待:等候,逗留,迟延。

()